Términos y condiciones para Aptis ESOL en España

Los siguientes Términos y Condiciones (en adelante T&C) serán de aplicación a las inscripciones al Examen Aptis ESOL en España:

 

Al matricularse a un Examen Aptis ESOL, Ud. confirma que ha leído y acepta los Términos y Condiciones recogidos en este documento, que son de carácter vinculante, y que sus datos personales podrán ser tratados para los fines establecidos en el apartado correspondiente a la Protección de Datos de Carácter Personal.

En el caso de Contratos suscritos entre cualquier Entidad del British Council con consumidores finales que normalmente residan en territorio español será de aplicación lo siguiente:

1. En España, el British Council opera como una delegación de una fundación extranjera y está inscrito en el Registro de Fundaciones dependiente del Ministerio de Justicia. El número de identificación fiscal de la Delegación es W0061076F y su domicilio social y fiscal está situado en el Paseo del General Martínez Campos, 31, Madrid. Tel: 913373350. El email de contacto es: myexam@britishcouncil.es

2. Tanto el Contrato como cualquier controversia o reclamación que surja de o en relación con este Contrato o su objeto o su formación (incluyendo controversias o reclamaciones no-contractuales) se regirán por las leyes de España y será competentes los tribunales españoles. Vd. podrá plantear las acciones en su lugar de residencia o en cualquier otro lugar que considere, de conformidad con las leyes locales.

 

1. Cómo se formaliza el contrato (parte1)

1.1. Las páginas de la Plataforma de matrícula lo guiarán por los pasos que debe seguir para inscribirse a un Examen Aptis ESOL. El proceso de pedido le permite verificar y corregir cualquier error antes de enviar su pedido. Lea detenidamente y compruebe los datos de su registro en cada fase del proceso de matriculación en línea. 

1.2. La inscripción para el Examen Aptis ESOL puede realizarse directamente por el candidato a través del sistema de inscripción en línea, o bien a través de un Agente, Universidad o Centro educativo (a partir de ahora, Centro Asociado) debidamente autorizado por el British Council. Determinados apartados de los presentes T&C establecen peculiaridades para el caso en que la inscripción se realice a través de un Centro Asociado. Adicionalmente los Centros Asociados podrán tener sus propios Términos y Condiciones que Ud. deberá verificar con carácter previo a formalizar la inscripción.

1.3. Se recomienda la inscripción a los Exámenes Aptis ESOL General, For Teachers y Advanced a candidatos que sean mayores de 16 años en el momento de celebración del Examen.

1.4. Al inscribirse para el Examen Aptis ESOL a través de la Plataforma de matrícula, Ud. confirma que tiene, al menos, 18 años. Si la persona que va a realizar el Examen es menor de 18 años, deberá obligatoriamente hacer constar los datos de contacto de padre/madre/tutor legal. Asimismo, deberá obligatoriamente completarse y entregarse debidamente firmado el documento Parental consent form, en cumplimiento de nuestra Política de Protección del Menor.

1.5. Su nombre completo, así como la fecha de nacimiento que haga constar en su inscripción, deberán coincidir exactamente con los del documento identificativo que registre en dicho proceso de inscripción. De no ser así, podría no ser admitido en el aula del Examen y no procederá la devolución de la Tasa de Examen.

1. Cómo se formaliza el contrato (parte 2)

1.6. Como parte del proceso de formalización de la inscripción al Examen Aptis ESOL, se le solicitará que haga constar el número de su documento de identificación. Podrá registrarse con uno de los siguientes documentos:

  a) Documento de Identificación de su país de nacimiento (en España, DNI).
  b) Pasaporte.
  c) Permiso de residencia biometrico.
  b) La utilización de documentación NIE (Número de Identificación de Extranjeros), Permiso de trabajo  o permiso de circulación no está permitida para la inscripción al Examen Aptis ESOL en España.
  d) El documento identificativo aportado durante el proceso de inscripción deberá estar en período de validez/vigencia el día de celebración de su Examen.
  e) En el caso de cambios o incidencias que pudieran afectar al documento identificativo aportado en su inscripción (tales como robo, extravío, etc), deberá informar al Centro del British Council donde vaya a realizar el Examen o su Centro Asociado en función de cómo haya formalizado su inscripción, al menos 2 días laborables antes del inicio del Examen. El día del Examen deberá aportar copia de la denuncia policial junto con el original de otro documento de identificación válido (ver puntos a) al c) De no ser así, el candidato no será admitido en el aula de examen y no procederá a la devolución de la tasa de examen.

Le rogamos lea detenidamente la sección 7 del presente documento de T&C en donde se establece la normativa sobre el proceso de identificación del candidato el día del Examen.

1.7. a) Una vez que haya realizado la inscripción en el sistema en línea recibirá un Acuse de recibo o Confirmación de Inscripción en el correo electrónico que haya designado a tal efecto.
       b) Una vez que British Council reciba correcta e íntegramente el pago a través de la pasarela de pagos en la cuenta bancaria designada, se le enviará por correo electrónico su Confirmación de Pago.

1.8. En el caso que exista un plazo de inscripción límite para una determinada fecha de Examen, el British Council se reserva el derecho a no aceptar inscripciones efectuadas tras la finalización de dicho plazo.

1.9. Los detalles específicos sobre la realización de su Examen Aptis ESOL se le indicarán durante el proceso de inscripción, y, adicionalmente, se detallarán en el correo electrónico de Confirmación de inscripción, tal como se indica en la cláusula 7.1.

1.10. Interpretación:

a) Se denomina “Parte” a cada una de las “Partes” en las que se divide el presente documento de T&C y, si no se establece lo contrario, la referencia a las “cláusulas de una Parte” se establece para las cláusulas de dicha Parte del documento.
b) Cualquier palabra situada tras los términos “incluyendo”, “incluido”, “en concreto”, “por ejemplo”, o expresiones similares se entiende de carácter realizada con carácter meramente ilustrativo.

 

 

 

 

2. Cómo se formaliza el pago

 

2.1. Todas las Tasas del Examen Aptis ESOL que se ofrecen a través de la Plataforma de matrícula se detallan en la información que se ofrece a través de la propia Plataforma de matrícula. La tasa de Examen no incluye IVA por ser un servicio exento de conformidad con lo previsto en el artículo 20, Uno, 9º de la Ley 37/92, Ley del IVA. La tasa de Examen está sometida a actualizaciones de forma periódica, pero ello no afectará a aquellas inscripciones confirmadas previamente mediante un correo de Confirmación de Pago.

2.2. En la Plataforma de matrícula se indican los métodos de pago aceptados tales como   tarjeta de crédito o débito, y la pasarela de pago adscrito a dicha Plataforma de matrícula.

2.3. Los pagos con tarjeta de crédito o débito realizados de acuerdo con la cláusula 2.2 se procesan inmediatamente a través de la pasarela de pago mediante enlace seguro. El British Council no conserva los datos de la correspondiente tarjeta. Tenga en cuenta que su entidad bancaria puede realizar cargos adicionales como consecuencia del uso de tarjetas de débito o crédito de dicha entidad, y que dichos cargos se sumarán a la tarifa de examen anunciada.

2.4. El British Council considera que al realizar el pago con tarjeta de crédito o débito, de acuerdo con la cláusula 2.2, Ud. está confirmando que está debidamente autorizado para el uso de dicha tarjeta de crédito o débito y que es mayor de 18 años.

2.5. A efectos aclaratorios se hace constar que hasta que el British Council no haya recibido íntegramente el pago por el Examen Aptis ESOL, no se le permitirá la realización del mismo y ello no le habilita para exigir responsabilidad alguna frente a British Council.

3. Cancelación por parte del British Council

3.1. El British Council podrá cancelar el contrato en cualquier momento, mediante notificación escrita, sin incurrir en responsabilidades frente a usted, sin perjuicio de lo previsto en el apartado 3.3., cuando concurra alguna de las siguientes condiciones:

  a) Si Ud. incumple los presentes T&C.
  b) Si el British Council no pudiera llevar a cabo el Examen Aptis ESOL debido a un motivo razonablemente fuera de su control, como por ejemplo, circunstancias imprevistas que puedan afectar la disponibilidad de las sedes de examen, o no alcanzar el número mínimo de candidatos para llevar a cabo la sesión.

3.2. Si el British Council cancela el contrato en virtud de lo previsto en la cláusula 3.1 (a) anterior, el British Council tendrá derecho a retener (o recibir el pago del importe pendiente de cobro, según sea el caso) la tasa de Examen abonada por usted en su integridad, sin perjuicio de la facultad de reclamar los correspondientes daños y perjuicios en su caso.

3.3. Si el British Council cancelara el contrato en virtud de lo previsto en la cláusula 3.1 (b) anterior, Ud. tendrá derecho a optar entre una de estas dos opciones: (i) recibir el reembolso íntegro de la tasa de Examen; o (ii) (sujeto a disponibilidad) reservar una convocatoria alternativa para la realización del Examen Aptis ESOL para la misma modalidad de Examen en la que Ud se hubiera inscrito previamente.

Si elige la opción (ii) y la Tasa del Examen alternativo es mayor que la del Examen cancelado, no deberá abonar la diferencia. Si elige la opción (ii) y la Tasa del Examen alternativo es inferior a la Tasa del Examen cancelado, el British Council le reembolsará la diferencia. Debe notificar al British Council por escrito (consulte la cláusula 17.1 a continuación para obtener los datos de contacto relevantes) su opción dentro de los catorce (14) días naturales a partir de la fecha en que el British Council le notifique que el contrato ha sido cancelado. Si no recibimos noticias suyas en el período de tiempo especificado, le reembolsaremos la suma adeudada.

4. Cancelación por parte del candidato (parte 1)

4.1. Si Ud. es un candidato individual inscrito directamente a través de la Plataforma de matrÍcula, podrá ejercer su derecho de desistimiento remitiendo una solicitud a través del formulario de Cancelación de nuestra página web. El British Council tramitará la solicitud de desistimiento y, en su caso, la devolución, de acuerdo con los plazos y condiciones establecidos en las cláusulas 4.3. a 4.8.

4.2. Si se ha inscrito a través de un Centro Asociado, la solicitud de desistimiento debe realizarse ante dicho Centro, que podrá aplicar sus propios Términos y Condiciones, y que podrían ser diferentes a los establecidos en las cláusulas 4.3. a 4.10.

4.3. Si Ud. es un candidato individual inscrito directamente a través de la Plataforma de matrícula, y ha formalizado el pago de la tasa de examen a través de la pasarela de pago adscrita al sistema, podrá cancelar su contrato dentro de los 14 días naturales posteriores a la fecha de confirmación del pago de su examen Aptis ESOL y antes de la fecha del examen, y recibir el reembolso íntegro de la Tasa de Examen abonada al British Council. Alternativamente, podrá solicitar una transferencia de su inscripción a otra convocatoria de examen disponible, sin coste.

4.4. Si Ud. es un candidato individual inscrito directamente a través de la Plataforma de matrícula, y ha formalizado el pago de la tasa de examen a través de la pasarela de pago adscrita al sistema, podrá cancelar su contrato fuera del plazo de desistimiento de 14 días naturales y hasta 48 horas antes de la fecha de la prueba, y recibirá el reembolso de la tarifa oficial de su examen Aptis ESOL menos gastos administrativos. Alternativamente, podrá solicitar una transferencia de su inscripción a otra convocatoria de examen disponible, previo abono de una tasa administrativa. Podrá encontrar las tarifas actualizadas en nuestra página web “Cancelaciones y Devoluciones”.

4.5. Si Ud. es un candidato individual inscrito directamente a través de la Plataforma de matrícula, y ha formalizado el pago pago de la tasa de examen a través de la pasarela de pago adscrita al sistema, podrá cancelar su contrato fuera del período de desistimiento de 14 días naturales y dentro de las 48 horas previas a la fecha de la prueba, pero no se emitirá reembolso alguno por la tasa de examen abonada, (con la excepción de las condiciones que se establecen en la cláusula 4.6), ni se ofrecerá la opción de transferencia.

4. Cancelación por parte del candidato (parte 2)

4.6. Tanto si Ud. es un candidato individual inscrito directamente a través de la Plataforma de matrícula, como si se ha inscrito a través de un Centro Asociado, en circunstancias especiales, como el fallecimiento de un familiar hasta segundo grado de parentesco o problemas de salud graves, que pudieran afectar al candidato directamente o a un miembro de su familia hasta segundo grado de parentesco, podrá solicitar el reembolso de la Tasa de Examen siempre que presente los documentos pertinentes dentro de las 4 semanas posteriores a la fecha del examen, y siempre que éstos justifiquen debidamente su ausencia en la fecha del Examen. El reembolso ascenderá al importe abonado en concepto de Tasa de Examen. Alternativamente, podrá solicitar una transferencia de su inscripción a otra convocatoria de examen disponible, sin coste.

4.7. El justificante, a efectos de acreditar las circunstancias indicadas en el apartado 4.6. anterior, debe contener, al menos, la información relativa al tipo de circunstancia, gravedad e impacto de la misma, fecha y duración de la misma, fecha del examen, y debe estar firmada y sello por un médico colegiado o una entidad debidamente acreditada o autoridad relevante.

A título de ejemplo, podrá aportarse y se consideran como documentos suficientes si se cumplen con los anteriores requisitos los siguientes: certificado médico, justificante de un registro público, notificación o comunicación oficial, declaración oficial de un profesional colegiado: médico o autoridad, informe policial o certificado de defunción. Esta lista no es exhaustiva y enumera una serie de documentos que pueden dar lugar al inicio de un procedimiento especial de reembolso.

El British Council se reserva el derecho a rechazar una solicitud si el documento justificativo no incluye la información requerida; no se aceptarán citas médicas sin una descripción completa de las circunstancias mencionadas anteriormente, ni tampoco solicitudes basadas en justificaciones firmadas por familiares del candidato.

4.8. El British Council realizará los reembolsos que correspondan al amparo de lo previsto en la presente cláusula 4 sin demoras indebidas, y a dentro de los 14 días laborables posteriores a la fecha en la que reciba la notificación de su decisión de cancelar el contrato.

4.9. El British Council realizará el reembolso utilizando el mismo medio de pago que el candidato utilizó para la transacción inicial.

4.10. El British Council asume la obligación legal de suministrar los servicios que se ajusten a este contrato. Como consumidor, Ud. puede recabar asesoramiento e información sobre los derechos que le asisten ante la oficina de atención al consumidor de su localidad o de so comunidad autónoma, asociaciones de consumidores y otras entidades similares.

5. Cambio de examen o de convocatoria de examen Aptis ESOL

5.1. El British Council llevará a cabo el Examen Aptis ESOL sustancialmente en la forma en la que se describe en la Plataforma de matrícula. Sin perjuicio de lo anterior, el British Council tendrá derecho a realizar variaciones en el contenido y la forma de realización del Examen Aptis ESOL cuando dichas variaciones no alteren de forma sustancial el Examen Aptis ESOL.

5.2. El British Council confía en que Ud. actúe de forma diligente al efecto de asegurarse de que el Examen Aptis ESOL se ajusta a sus necesidades. El British Council no garantiza la obtención de ningún resultado específico con Examen Aptis ESOL.

6. Necesidades Especiales

6.1. Uno de los principales objetivos del British Council es asegurarse que todos los candidatos son tratados de manera justa y objetiva y que disponen de las condiciones óptimas para realizar el examen.

6.2. Los candidatos con necesidades especiales, (como por ejemplo aquellos que requieran de versiones modificadas del examen (Braille), adaptaciones auditivas en caso de dificultades de audición u otras) deberán contactar con el British Council en la dirección de correo access.arrangements@britishcouncil.org, entre seis y ocho semanas antes de la fecha prevista para la realización de su Examen.

Los candidatos solicitantes necesitarán acreditar dichas circunstancias a través de la presentación de un certificado médico emitido dentro de los dos años previos a la fecha del examen.

En el caso de los candidatos inscritos a través de un Centro Asociado, la solicitud y la presentación de evidencias deberá efectuarse ante el mismo Centro Asociado, que podrá procesar la petición en nombre del candidato siempre que disponga del consentimiento explícito del candidato a tal efecto.

6.3. A los efectos de lo previsto en el apartado 6.2. anterior, la solicitud debe estar justificada mediante certificados médicos, las cuales deberán cumplir con los siguientes requisitos:

  a) Ser legibles y estar redactados en inglés o en español.
  b) en el Certificado médico se deberá hacer constar el nombre, cualificación, Colegio profesional, número de colegiado y firma del médico que lo expida.
  c) Debe ofrecer una descripción clara de las circunstancias del candidato.
  d) Debe contener una explicación clara de los motivos que por lo que dichas circunstancias justifican la solicitud de condiciones especiales.

6.4. El British Council no tramitará ninguna solicitud de adaptación si la documentación en virtud de la cual se justifica no se entrega en el plazo y de acuerdo con los requisitos enumerados anteriormente.

6.5. El candidato que haya sufrido una emergencia médica inesperada, previa al día del examen (como, por ejemplo, un brazo roto, que impida escribir de forma correcta), deberá notificarlo al British Council o a su Centro Asociado, en función de con quién haya formalizado su inscripción, y de forma inmediata, a efectos de que se le pueda ofrecer una solución alternativa. Si no se informa de la emergencia de forma previa, no podrá disfrutar de condiciones especiales el día del examen.

7. Normas del examen

7.1. El British Council comunicará la dirección de la sede del examen, su horario específico, y demás datos relevantes, aproximadamente 7 días naturales antes del día del examen, por correo electrónico y a la misma dirección de e-mail facilitada en el momento de formalizar la inscripción. 

7.2. En el caso de los candidatos inscritos al examen a través de Centros Asociados, esta información será enviada a la dirección de email facilitada por el Centro. 

7.3. En el caso de candidatos registrados dentro de los 7 días naturales previos al examen, se hará llegar el correo con la información del examen a la mayor brevedad posible, y siempre antes del examen.

7.4. Si Ud. no recibe la información mencionada en los plazos indicados en los apartados anteriores, deberá contactar inmediatamente con el British Council o con Centro Asociado según ante quien haya formalizado su inscripción. En todos los casos, es responsabilidad del candidato asegurarse de haber recibido la información sobre su examen en tiempo y forma.

7.5. El día del examen deberá llegar, al menos 30 minutos antes de la hora fijada para el comienzo del mismo. Los candidatos que lleguen más tarde al examen perderán el derecho de admisión al examen. 

7.6. Los candidatos deberán mostrar el original del mismo documento de identidad aportado durante el proceso de formalización de la inscripción, que deberá estar en período de validez/vigencia en el día del examen e incluir una fotografía.

Le recordamos que los únicos documentos válidos a efectos identificativos son: 

  • Documento Nacional de Identidad del país de nacimiento (en España, DNI)
  • Pasaporte
  • Tarjeta de residencia (unicamente si es biométrica)

7.7. El permiso de conducir, NIE (Número de Identificación de extranjeros), o permiso de trabajo no serán aceptados como documentación acreditativa.

7.8. En el caso de no poder aportar un documento acreditativo oficial, original y en período de validez/validez según lo especificado en la cláusula 7.6., no se le permitirá el acceso al aula de examen Aptis ESOL y Ud. no será elegible para procesar una devolución de la Tasa de examen.

7.9. Asimismo, los candidatos menores de edad deberán aportar un consentimiento firmado por el padre/madre o tutor legal para poder abandonar el centro de exámenes a la finalización del mismo.  Encontrarán el formulario de consentimiento aquí.

7.10. Queda prohibido llevar al lugar del Examen material alguno que no sea estrictamente esencial. No está permitido entrar en el aula de examen con dispositivos electrónicos, incluyendo teléfonos móviles, grabadoras digitales, tablets, cámaras etc, así como todo tipo de relojes (incluidos los analógicos).

7.11. En el caso de que en el transcurso del examen acaeciera alguna incidencia que Ud. considera pudiera haber afectado a su nivel de desempeño, deberá informar al Supervisor / Vigilante del examen antes de abandonar las instalaciones de examen, y, además, deberá enviar un email al British Council o a su Centro Asociado, en función de con quién haya formalizado su inscripción, dentro de las 12 horas siguientes al examen.

7.12. Al finalizar el examen deberá dejar todo el material de examen dentro de la sala.  Si un candidato intentara extraer algún material del aula de examen, se entenderá que ha incumplido el presente acuerdo y no se le remitirán los resultados del Examen Aptis ESOL.

7.13. Los candidatos deberán comportarse de acuerdo con las normas el día del examen Aptis. Fumar y/o comer dentro del aula de examen está estrictamente prohibido. El British Council se reserva el derecho de solicitar a los candidatos que muestren una conducta impropia que abandonen la sala de examen.

7.14. Todos los componentes del examen deben realizarse en la fecha de examen especificada; no se permite realizar uno o varios componentes en una sesión, y el resto en otra fecha.

 

 

 

8. Mala Praxis

8.1. Los candidatos no deberán participar en ninguna forma de mala praxis que pueda dañar la integridad y/o la seguridad del examen Aptis ESOL o falsear de cualquier forma los resultados propios o ajenos del examen. La mala praxis, incluye, aunque no está limitada, a los siguientes comportamientos:

8.1.1. Tratar de copiar en cualquier forma, incluido el uso de apuntes en cualquier formato o en cualquier dispositivo.
8.1.2. Ayudar a otro candidato a copiar.
8.1.3. Suplantar la identidad de otro candidato o que otro candidato le suplante a Ud.
8.1.4. Interrumpir el examen Aptis ESOL de cualquier forma.
8.1.5. Usar lenguaje inapropiado durante el examen o en los componentes Speaking y Writing.
8.1.6. Alterar los datos contenidos en el Test Report Form.
8.1.7. Utilizar respuestas memorizadas.
8.1.8. Llevar apuntes/notas ocultas a la sede del examen en cualquier formato.

8.2. Está específicamente prohibido compartir el material o el contenido del examen, tanto dentro como fuera de la sede de examen. Ello incluye todos los textos, preguntas y temas de cualquier sección del examen, en cualquiera de sus versiones y en cualquier formato. El incumplimiento de esta sección se considera como una vulneración de los derechos de propiedad intelectual del British Council y podrá dar lugar a la exigencia de responsabilidades legales.

8.3. Aquellos candidatos que participen en la distribución de materiales o contenido del examen Aptis ESOL en cualquier contexto público a otros – por ejemplo, a través de las redes sociales como Facebook, WhatsApp o similares, – podrán ser excluidos de participar en futuras sesiones de Aptis ESOL, sin perjuicio de las restantes responsabilidades legales en las que pudieran incurrir.

8.4. Si se ve involucrado en cualquier tipo de comportamiento constitutivo de mala praxis, podrá no permitírsele finalizar su examen Aptis ESOL. Si se descubre que ha estado involucrado en cualquier tipo de comportamiento constitutivo de mala praxis tras la publicación de los resultados, dichos resultados podrán ser cancelados por British Council, quien, además, podrá no remitirle su certificado Aptis ESOL. Asimismo, el British Council se reserva el derecho de excluir de forma temporal al candidato de su participación en futuras sesiones de Aptis ESOL. Todo ello sin perjuicio de las restantes responsabilidades legales en las que ud. pudiera incurrir.

9. Resultados

9.1. Los resultados de los candidatos Aptis ESOL inscritos a través de la Plataforma de matrícula estarán disponibles entre 2 y 3 días laborables después del examen y serán enviados por email a la dirección que hizo constar en su formulario de inscripción.

9.2. En el caso de los candidatos inscritos a través de un Centro Asociado, los resultados estarán disponibles en el mismo plazo (2-3 días laborables) y serán enviados por e-mail a la dirección electrónica consignada por el Centro en el formulario de inscripción. El Centro Asociado podrá hacer uso de dicha información para sus propias finalidades siempre que haya recabado consentimiento del candidato a tal efecto.

9.3. Los resultados podrían no estar disponibles durante ese plazo en el caso de que el British Council decidiera que es necesario revisar cualquier aspecto asociado con su examen, la administración del mismo, o en el caso de que fuera necesario iniciar una investigación por sospecha de mala praxis. Los resultados podrán ser cancelados si se encontrara alguna irregularidad. En circunstancias excepcionales se le podrá contactar para repetir alguno de los componentes del examen.

9.4. Un candidato puede solicitar una revisión se su examen Aptis ESOL ( Enquiry on Result) por cualquier motivo. El candidato podrá solicitar únicamente una revisión del examen en su totalidad, y no de componentes individuales. El resultado de la revisión, que podrá ser favorable o desfavorable para el candidato, se considerará definitivo.

9.5. La revisión puede solicitarse por un candidato (mayor de 18 años), o por el progenitor o tutor legal de un candidato Aptis ESOL menor de 18 años de edad, dentro de las 8 semanas posteriores a la fecha de realización del examen.

9.6. La tarifa actualizada por dicho servicio está a su disposición en nuestra página web “Resultados y Certiificados”.  Siempre, y sólo, si el nivel global CEFR se ve incrementado como resultado de la revisión, el British Council procederá al reembolso de la tarifa de revisión, y se expedirá un nuevo Aptis ESOL Certificate. Este nuevo certificado no será emitido hasta que el original no sea devuelto a las oficinas del British Council, siendo cualquier gasto generado por el envío del mismo, ya sea postal o de otro tipo, asumido por el candidato. 

 

10. Aptis ESOL Certificate

Las siguientes normas se aplican a la emisión del Certificado Aptis ESOL .

10.1. El Certificado Aptis ESOL no tiene fecha de caducidad. Acredita que el candidato demostró las correspondientes destrezas lingüísticas en un nivel específico en una fecha en particular; sin embargo, debe indicarse que las destrezas lingüísticas disminuyen con el tiempo si no se usan y mantiene actualizadas.

10.2. El British Council remitirá a su proveedor de servicios de mensajería los Certificados Aptis ESOL durante los 7 días laborables posteriores a la fecha de publicación de los resultados de una sesión. El British Council remitirá los certificados al candidato individual, o Centro de Asociado, en función de quién haya efectuado el abono de la Tasa de Examen al British Council.

10.3. En el caso de los candidatos que hayan abonado el importe de la Tasa de Examen mediante un Centro Asociado, el Certificado Aptis ESOL será remitido al servicio de mensajería en el mismo plazo, y en bloque, es decir, conjuntamente con los de los demás candidatos de una misma sesión adscritos al Centro Asociado, que será responsable de su posterior distribución entre los candidatos.

10.4. Los candidatos dispondrán de un único original de su Certificado Aptis ESOL. Recomendamos no remitir esta copia personal a ninguna institución solicitante.

10.5. El British Council gestionará el reemplazo de los Certificado Aptis ESOL dañados, sin coste de expedición ni envío al candidato o Centro Asociado, si concurren los dos siguientes requisitos: 

     a) Que la solicitud se realice durante los dos años siguientes a la fecha de entrega del Certificado Aptis ESOL original, y
     b) Que el candidato, o el Centro Asociado que gestionó la inscripción, remita el documento original a la sede del British Council ante la que formalizó la inscripción 

Las siguientes normas son de aplicación a la expedición y envío de duplicados:

10.6. Los candidatos podrán solicitar, durante los dos años siguientes a la fecha de publicación del TRF original, un máximo de dos duplicados de su Certificado Aptis ESOL en los siguientes supuestos:

     a) Uso personal: Envío de duplicado a la dirección del candidato.
     b) Solicitud por parte de una institución educativa: Envío de duplicado a la dirección de la institución solicitante

10.7. Dichos envíos se realizarán mediante mensajería y tendrán un coste de:

  • Envíos dentro del territorio nacional: 20€ por duplicado emitido.
  • Envíos internacionales: 20€ por la emisión del documento, más los gastos de envío al país de destino, según la tarifa individualizada que la empresa de mensajería haga llegar al British Council.

10.8. Las solicitudes de duplicado deberán ser procesadas, exclusivamente, por el candidato titular del certificado, a través de nuestro formulario en línea Exam Certificate and TRF.

10.9. En todos los casos, los duplicados deberán solicitarse tras la recepción del Certificado Aptis ESOL original. El British Council no procederá a gestionar ninguna solicitud recibida de forma previa a la emisión del certificado original.

10.10. Puede enviar un Certificado Aptis ESOL a una institución, a petición de ésta. Dichas instituciones (como Universidades, empresas, organizaciones profesionales y departamentos gubernamentales), pueden establecer de forma autónoma por cuánto tiempo aceptan dichos resultados. Algunas instituciones aceptarán certificados expedidos entre 2 y 3 años únicamente, e incluso podrán tener en consideración si el candidato ha adoptado medidas para mantener o mejorar su nivel desde la fecha del examen. Recomendamos que siempre se ponga en contacto con la institución ante la que quiere presentar su resultado en caso de duda sobre su fecha de validez.

11. Protección de Datos (Parte 1)

En materia de protección de datos será de aplicación lo siguiente:

11.1 El Responsable del tratamiento de los datos personales es el British Council: Delegación en España de la Fundación British Council (CIF: W0061076F), Pº del General Martínez Campos, 31 (28010, Madrid). Tel.: 913373500. DPOSpain@britishcouncil.es

11.2 Finalidades del tratamiento de los datos personales:

11.2.1 Para la administración del examen (inscripción, prestación y evaluación del examen), investigación de casos de mala praxis y comunicaciones con el candidato o su progenitor/tutor si es menor de edad, sobre el examen contratado. Conservaremos sus datos durante cinco años.

11.2.2 Para atender necesidades especiales para la realización del examen. El candidato, o su progenitor/tutor si es menor de edad, puede aportar información médica sobre su condición específica, que posibilite la adaptación del examen. Conservaremos esta información solo hasta la publicación del resultado del examen.

11.2.3 Para realizar encuestas de satisfacción sobre el examen contratado, en ocasiones utilizaremos sus datos de contacto.

11.2.4 Con fines de investigación y revisión de los contenidos de evaluación o para diseñar nuevos materiales. El British Council Assessment Research Group (ARG) ocasionalmente podrá utilizar las grabaciones de voz o respuestas de los exámenes anonimizadas. Conservaremos las grabaciones durante diez años.

11.2.5 Para mantenerle informado, si nos lo solicita, sobre nuestros productos, servicios y actividades. Suprimiremos sus datos de nuestras listas de marketing al darse de baja de estas comunicaciones promocionales.

11.3 Legitimación para el tratamiento de los datos personales:

11.3.1 Las tareas administrativas y comunicaciones relacionadas con el examen están legitimadas por la ejecución del contrato para la realización del examen. Por tanto, la omisión de cualquier dato personal solicitado puede afectar a la ejecución del examen contratado.

11.3.2 El tratamiento de la información médica relacionada con la adaptación del examen está legitimado por su consentimiento escrito o el de su progenitor/tutor para candidatos menores de edad.

11.3.3 Nos basamos en nuestro interés legítimo para realizar encuestas de satisfacción, con el objeto de mejorar nuestra oferta de productos; el análisis anonimizado de los exámenes ya realizados, para el desarrollo y continua mejora de nuestros productos; y para la investigación de casos, posibles o demostrados, de mala praxis durante la realización del examen.

11.3.4 Para las comunicaciones promocionales sobre nuestros productos y servicios nos basamos en su consentimiento específico, al marcar la casilla correspondiente en la inscripción.

11. Protección de Datos (Parte 2)

11.4 Destinatarios de los datos personales:

11.4.1 Sede central del British Council, solo para fines relacionados con nuestra actividad. La política de privacidad corporativa está disponible en https://www.britishcouncil.es/privacidad-cookies/proteccion-datos

11.4.2 En ocasiones, los datos de los candidatos y el resultado de sus exámenes podrán cederse a los Centros Asociados, tales como las Universidades o centros educativos a través de los cuales se ha gestionado la inscripción, para sus propias y legítimas finalidades, según lo indicado en el apartado 9.2.

11.4.3 Proveedores de servicios locales y corporativos que tratan los datos para las finalidades descritas en el apartado 11.2, bajo nuestras instrucciones establecidas contractualmente, incluyendo la obligación de adoptar medidas técnicas y organizativas para garantizar la seguridad de dichos datos

11.4.4 Utilizamos las cláusulas contractuales tipo de la Comisión Europea para garantizar el nivel adecuado de protección en las transferencias internacionales de datos con aquellos proveedores globales que se encuentran fuera del espacio económico europeo. 

11.5 Derechos sobre el tratamiento de los datos:

11.5.1 Tiene derecho a solicitar el acceso a sus datos personales, su rectificación si fueran inexactos o su supresión cuando ya no sean necesarios para los fines que fueron recogidos; además, a la limitación u oposición su tratamiento.

11.5.2 Asimismo, tiene derecho a retirar su consentimiento, para cualquiera de las finalidades en las que se le haya requerido, aunque ello no tendrá efecto retroactivo.

11.5.3 Puede ejercer sus derechos en DPOSpain@britishcouncil.es, acreditando su identidad. El plazo de respuesta para este ejercicio es de un mes, desde la recepción del mensaje. También puede solicitar la tutela de la Agencia Española de Protección de Datos.

12. Salvaguarda

12.1. El British Council es la organización internacional del Reino Unido para las relaciones culturales y las oportunidades educativas. En nuestro trabajo nos encontramos con muchos niños y adultos potencialmente en riesgo por una variedad de razones. Nuestro objetivo es crear un entorno seguro en el que ningún niño o adulto experimente daño o explotación durante su contacto con nosotros. Seguiremos las leyes y normas internacionales y del Reino Unido pertinentes, así como también garantizaremos el cumplimiento de la legalidad local.

13. Obligaciones del candidato

13.1. Ud. debe:

a) Comportarse con honestidad, integridad en todo momento, y mostrar cortesía, consideración y respeto a los demás al realizar la prueba Aptis ESOL.
b) Prepararse para el examen Aptis ESOL según los requisitos del British Council. 
c) Asistir o acceder a todas las actividades que forman parte del examen Aptis ESOL (en ausencia de problemas médicos o otras causas acordadas).
d) Respetar la confidencialidad de toda la información a la que pudiera tener acceso como consecuencia de la realización del examen Aptis ESOL.

13.2. El British Council se reserva el derecho a rechazar la admisión o denegarle el acceso a la prueba Aptis ESOL (lo que incluye exigirle que abandone cualquier establecimiento en el que se realice el Examen) si su comportamiento se considera perjudicial, que pueda causar daños, molestias, ofensas o lesiones, infringe las reglas y regulaciones del lugar, los presentes T&C o, en su caso, la política de privacidad, o es inaceptable de cualquier otra manera. Es posible que, en ocasiones, el British Council deba realizar registros de seguridad para garantizar la seguridad de otros candidatos y/o del establecimiento en el que se lleve a cabo el examen (y usted por la presente presta su consentimiento para ello). Se prohíbe el uso no autorizado de equipos fotográficos y de grabación y cualquier forma de transmisión a través de cualquier tipo de sistema de cualquier examen Aptis ESOL.

14. Propiedad intelectual

 14.1. Los derechos de autor y todos los demás derechos de propiedad intelectual de todos Exámenes Aptis ESOL son y seguirán siendo propiedad única y exclusiva del British Council y sus licenciantes. Usted se compromete a no copiar ni permitir la copia de los Exámenes Aptis ni distribuir los Exámenes Aptis ESOL a través de Internet o Intranet o divulgar o permitir la divulgación o vender o alquilar las mismas a terceros.

14.2. Le informamos que las normas del examen Aptis ESOL no permiten a candidatos, Centros Asociados y/o Centros preparadores, examinadores o instituciones la visualización y/o revisión de los exámenes Aptis ESOL en ninguna instancia del proceso de corrección, ni tampoco durante o tras el proceso de revisión de resultados.

15. La responsabilidad del British Council hacia Vd.

15.1. Nada del contenido de los presentes documentos de T&C limitará o excluirá la responsabilidad del British Council (o la responsabilidad de su casa central en Reino Unido, en adelante UK Charity) por muerte y/o lesiones personales causadas por la negligencia del British Council o la UK Charity o cualquiera de sus empleados, agentes o subcontratistas, por fraude, tergiversación y cualquier otra responsabilidad que no pueda ser limitada y/o excluida por ley.

15.2. Sin perjuicio de lo previsto en la cláusula 15.1 anterior, el British Council y la UK Charity no aceptan responsabilidad y excluyen expresamente la responsabilidad por cualquier pérdida o daño a su propiedad que ocurra cuando el British Council realiza el examen Aptis ESOL. Sin perjuicio de la expresa prohibición contenida en el apartado 7.10, le advertimos que al realizar la prueba Aptis ESOL, debe tener especial cuidado de no dejar objetos de valor (incluidos dispositivos móviles, tabletas o portátiles) desatendidos en ningún momento. Sus pertenencias personales se dejarán en un área designada y no podrá acceder a ellas hasta el final del Examen Aptis ESOL.

15.3. Ni el British Council ni la UK Charity responderán ante usted bajo ninguna circunstancia (ya sea por incumplimiento de contrato, negligencia, incumplimiento de obligaciones legales o de otro tipo) en la medida en que esté permitido por la ley, por cualquiera:

a) pérdidas que no fueran previsibles tanto para usted como para el British Council y/o la UK Charity cuando se suscribió el contrato.
b) pérdidas que no deriven de un incumplimiento por parte del British Council.
c) lucro cesante, pérdida de negocio, interrupción del negocio o pérdida de oportunidad de negocio que surja de o en relación con el contrato.

15.4. Sujeto a las cláusulas 15.1, 15.2 y 15.3, la responsabilidad del British Council en relación con el contrato se limitará a la tarifa de examen abonada por usted por la prueba Aptis ESOL adquirida a través de este contrato.

15.5. El British Council adoptará todas las medidas a su alcance para garantizar la continuidad del servicio, pero el British Council no se hace responsable de las interrupciones causadas por circunstancias fuera de su control. Si el Examen Aptis ESOL, el proceso de formalización de la inscripción o el proceso de publicación de resultados se ven interrumpidos, se cancelan o retrasan, realizaremos nuestros mejores esfuerzos para que se reanude el servicio con normalidad a la mayor brevedad posible. La responsabilidad del British Council en tales circunstancias se limitará al reembolso de la tarifa del examen o al aplazamiento o cambio de la fecha del examen.

 

16. Otros Términos importantes

16.1. El British Council puede ceder el contrato (en su totalidad o en parte), subcontratar o delegar la ejecución de la prueba Aptis ESOL a su exclusivo criterio a: (i) cualquier entidad controlada por el British Council o que de otro modo forme parte del grupo de entidades del British Council; o (ii) cualquier proveedor de servicios en virtud de un contrato de subcontratación o de prestación de servicios a favor del British Council.

16.2. El contrato es personal e intransferible para usted y, por lo tanto, no puede ceder parcial o totalmente ninguno de los derechos u obligaciones dimanantes de los presentes T&C a cualquiera otra persona sin el consentimiento previo y por escrito del British Council.

16.3. El British Council considera que los presentes Términos y Condiciones y cualquier otro término o política a los que se haga referencia en el proceso de formalización de la inscripción en línea constituye el contrato íntegro entre usted y el British Council en relación con el Examen Aptis ESOL. Para evitar malentendidos sobre el contenido del contrato, cualquier modificación o adición a los términos del contrato deberá constar por escrito y estar debidamente firmada por parte de un representante autorizado del British Council.

16.4. Si el British Council no insistiera en que usted haga todo lo que se le exige según estos términos, o si el British Council se demorase en tomar medidas contra usted con respecto a un incumplimiento de este contrato por su parte, ello no implicará que Ud. no esté obligado al cumplimiento, ni que British Council haya renunciado a su derecho a adoptar las correspondientes medidas frente a usted en una fecha posterior.

16.5. Cada una de las cláusulas del presente documento de T&C opera por separado. Consecuentemente, si cualquier tribunal o autoridad competente decide que alguna de ellas es ilegal, nula o por cualquier motivo inaplicable, las cláusulas restantes permanecerán en pleno vigor y efecto.

16.6. El British Council espera que su experiencia con nosotros sea excelente y agradece sus comentarios, sugerencias y muestras de satisfacción o insatisfacción. Si tiene algún comentario o queja en relación con el Contrato, póngase en contacto con nuestro personal de Atención al Cliente en nuestros servicios centrales myexam@britishcouncil.es.

16.7. El British Council podrá comunicarse con usted o enviarle un aviso en referencia a este contrato mediate un correo electrónico a la dirección electrónica proporcionada durante el proceso de registro en línea, o a través de su Centro Asociado.

17. Contacto

17.1. En caso de dudas, consultas o comentarios sobre este contrato o el examen Aptis ESOL, por favor contacte con nuestros servicios centrales en myexam@britishcouncil.es.